The Role of Religious Educational Institutions in Revitalizing Endangered Languages in Northern Luzon in Support of MLE

By

Bonifacio V. Ramos

(Presented at the 1st MLE Conference, “Reclaiming the Right to Learn in One’s Own Language,” Capitol University, Cagayan de Oro City, Feb 18-20, 2010.)

ABSTRACT:  Taking a cue from the strong exhortation of the Director-General of UNESCO, Koïchiro Matsuura, during the celebration of the 2008 International Year of Languages, where he underscored that “within the space of a few generations, more than 50% of the 7,000 languages spoken in the world may disappear,” this paper looks into the silencing of certain languages in Northern Luzon (Amianan).  Many Ilokanos, Ifugaos, Bugkalots, Isinays, Iwaks, Ibanags, Gaddangs, Yogads, Kalingas, Isnags, and other  Amianan peoples prefer to communicate in their L2 (Tagalog/Filipino or English)  than in their regional and minority languages (L1) – which could spell the demise of their first languages.  This paper also looks into the present and recommended roles of religious educational institutions, particularly those of the Congregation of the Immaculate Heart of Mary (CICM), in the preservation, promotion, and revitalization of indigenous languages in support of the present thrust on mother tongue-based multilingual education (MLE) and indigenized curriculum and instruction.

For the complete article, click on The Role of Religious Educational Institutions in Revitalizing Endangered Languages in Northern.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s